Drinnen und Draußen

Weihnachtssternzapfen

Meine Kinder lieben den Advent. Vielleicht deswegen, weil ich immer alle Kisten übers Jahr sorgfältig verstaue und all die Engel und Zapfen und Krippenfiguren unsichtbar bleiben. Bestimmt auch wegen der Kerzen und der Farbe Rot und den Kugeln und dem Duft nach Plätzchen und Rauch. Unser Adventskranz hängt, genauso wie der Adventskalender und ein Zweig, den wir von netten Nachbarn geschenkt bekommen haben. Die Misteln hängen über der Wohnungstür, meine Kinder haben sogar das Balkongeländer mit Kugeln und Herzen geschmückt. Sie hatten einen ganzen langen Tag Arbeit und so viel Freude an Weihnachten und dem Advent. Jetzt ist es an mir, dafür zu sorgen, dass etwas von diesem Zauber in den nächsten Wochen hängen bleibt und nicht untergeht zwischen Schule, Sport, Musikschule und Krippenspielproben. Charlotte darf Balthasar sein und Friederike darf Hirte sein. Manchmal üben wir ihre Texte, noch öfter vergessen wir zu üben. Und immer denken wir an Weihnachten. Sie freuen sich so sehr.

 

Was macht Ihr drinnen und draußen?

Tischadvent

My kids just love these weeks before Christmas. They play a lot, they wait for the time they can see what happened the night before and then start again playing. Between angels, red flowers and  table linen and the manger we gave them a few years ago. They love Christmas because it’s special, it smells of cookies and candles. They worked a whole day decorating the house, they even decorated the balcony. I hope we can keep this feeling for while. Keep it while we are driving around between school and sports and music and church rehearsals. We practice sometimes, more often we don’t. These kids have a lot to do and they do it great. We love this time of the year. 

What did you do in and out?  

Misteln

 

Haselzweig

 

goldherzen1

 

einsames Herz

 

Balkonherzen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert