Archiv der Kategorie: Garten

Bunte Sommerplatte – Outside lunch

bunte Platte2

Wer will bei hochsommerlichen Temperaturen schon drinnen sitzen und essen? Raus mit uns, lautet die Devise. Also: Broccoli selbst geerntet und blanchiert, zum Knabbern und Dippen, Möhren mit Olivenöl gegart für einen Dip mit orientalischen Gewürzen,

Who wants to be inside when it’s so beautiful and warm outside? Get out, I tell my kids the whole day long and this is exactly what we do. We get some broccoli from the raised bed, for dipping when cooked, some carrots with oliveoil for an oriental dip,

bunte Platte3

für die besonders Hungrigen ein paar Kartoffeln gekocht und gepellt,

for those who are extremely hungry I cooked and peeled some potatoes,

bunte Platte1

und hartgekochte Eier und Gemüsesticks gehen immer! Dazu gabs Eistee (gekühlter Schwarztee mit Sirup), Kräuterbutter (vom letzten Grillwochenende übrig), Zucchiniketchup (von meiner Freundin), geröstete Brote (Restebaguettes) und  einen Dip aus Creme Fraiche und Kräutern. Eine solche Platte ist nicht mehr und nicht weniger Arbeit als alles andere auch, weniger wird gekocht und mehr wird geschnippelt, aber ich habe oft das Gefühl, dass ein Buffet für Kinder immer etwas Tolles und Besonderes ist. Draußen hat man eh mehr Hunger, also: Ab in den Garten!

Ich verlinke mit Gusta und Frollein Pfau!

plus boiled eggs and some veggie sticks which are an alltime favorite. Add some ice tea (homemade with syrup), salted garlic butter, zucchinisalsa, roasted baguettes and a dip of sour cream and you will have a swell party going on. It’s not more or less work than anything else, but the kids love having a buffet and eating outside. Get in the garden!

bunte Platte8 bunte Platte7 bunte Platte6 bunte Platte5 bunte Platte4

Hochbeetaktualisierung – Garden Beds Update

Hochbeet voll8

Das wollte ich schon lange machen – Euch zeigen, was aus meinen Hochbeeten geworden ist!

Alle sind nun bepflanzt und alles wächst in einem Wahnsinnstempo. Ein paar Pflanzen habe ich wieder herausgenommen und in ein Palettenbeet gesetzt und nicht alle bepflanzten Töpfe konnte ich ins Beet setzen. Mal sehen, was mir noch einfällt.

Mein vertikales Beet habe ich mittlerweile vergrößert, um noch einmal Kohlrabi und Erbsen anzusäen, ich hoffe, sie werden noch etwas. Das feuchtwarme Wetter freut zwar nicht immer die Erwachsenen, doch die Pflanzen wachsen wie noch nie. Ich hoffe, wir können ernten.

Ich verlinke mit Frollein Pfau.

This is something from my To – Do List – I’ve wanted for some time to show you my beds. 

Everything went in and now is growing very fast. Some plants had to be removed again and be placed in another bed, I hope, they will grow nevertheless. The humidity and rain are enervating for us grown ups, but the plants are growing like hell. I hope we can harvest, too. 

 

 

Hochbeet voll7 Hochbeet voll6 Hochbeet voll5

Hochbeet voll4 Hochbeet voll3 Hochbeet voll2

Upcycling für den Garten – Garden Upcycling

Butterschmalz1

 

Wie immer habe ich zuviele Pflänzchen und zu wenig Pflanzgelegenheiten. So ein Hochbeet sieht riesig aus, solange es leer ist, doch kaum wachsen zwei Zucchini und einige Broccoli darin, wird es eng! Also: eine kurzfristig verfügbare und günstige Alternative muss her.

Like always I have too many plants and too less space. The beds look huge as long as they are empty, but zucchini and broccoli need a lot of space. Hence I needed some alternatives.

Als ich meinen Wassertank bekommen hatte, stand er auf einer klapprigen Palette. Die konnte ich doch nicht einfach wegwerfen, auch wenn sie echt ausgefranst und nicht besonders schön war. Mein Liebster hatte ein paar halb leere Acryllackdosen im Keller gefunden und mit denen habe ich die Palette draußen an einem lauen Wochenende gestrichen. Es hat noch ein bisschen gedauert, bis ich den idealen Platz fand, aber dann haben alle Salatpflänzchen ein neues Zuhause gefunden.

When I had got the water tank, it was brought on a pallet. It was not a pretty one, but handy enough for that garden. My husband got me some old acrylic colors and I painted it on a sunny weekend. It took some time to find an ideal place for it, but finally all the plants got a new home.

Allerdings waren alle passenden Töpfe bald aufgebraucht und ich hatte noch Platz auf der Palette. Hm. Als nächstes habe ich in meinem Upcycling Lager gekuckt, welche Verpackungen passen würden – Butterschmalz erwies sich als ideal. Mit dem Lötkolben habe ich Löcher hineingeschmolzen, damit das Wasser abfließen kann. Erde und Pflänzchen rein – fertig. Funktioniert wunderbar, findet Ihr nicht?

Unfortunately all the fitting pots were out soon and there was still space left. Well. As I am a passionated Upcycler I found some plastic pots and made holes in them. Soil and plants added – done. Don’t you think it works out perfect?

Ich verlinke mit Creadienstag, Meertje, Pamelopee, Meitlisache, HappyRecycling, Gusta, HoT und  Dienstagsdinge!

Butterschmalz2

Butterschmalz3

Palette3 Palette2 Palette1

MMI – Meine fast fertigen Hochbeete

Hochbeet3

 

Mein zweites derzeitiges Langzeitprojekt: der Gemüsegarten. Efeu und Waldbäume haben meinen Garten gut durchwurzelt, an manchen Stellen kann ich keine 10cm tief graben. Ich muss also in die Höhe gärtnern. Die ersten zwei elaborierteren Hochbeete hat mir mein Mann für die Tomaten gebaut. Die Betonfüße haben wir in Joghurteimern gegossen, es gibt eine Rinne zum Ablaufen und eine Verbindung zu einer extra Dachrinne für einen Abfluss in den Keller. Es war ein Mammutprojekt. Gut, dass ich massenweise Zweige von der Obstwiese hatte und noch einiges an Laub von der Herbstbuche. Rein damit! Blau gestrichen hab ich, denn in meinem grünen Garten fehlt mir oft ein bisschen Farbe. Mittlerweile sind auch Tomaten drin, ich hoffe, sie wachsen noch.

Das zweite Hochbeet ist noch größer und steht in einem Eck, in dem früher mal eine Fichte stand. Sie musste gefällt werden, weil sie alt und hoch war und zu nahe am Haus. Hierhin bekomme ich ein Gemüsehochbeet. Boden brauchte es keinen, es war trotz der Größe einigermaßen schnell zusammengeschraubt, gefüllt habe ich es zuerst mit Zweigen, Laub und Grasschnitt. Der muss noch etwas sacken, bevor Erde und Pflänzchen hinein kommen. Ich weiß, ich bin spät dran.

Meine dritte Baustelle sind die vertikalen Beete am Balkon, ich habe die Taschen mit Blähton, Vlies und Erde gefüllt und Kohlrabi, rote Beete und Erdbeeren eingepflanzt. Ich habe keinen blassen Schimmer, ob das funktioniert.

In der Garage lagert noch eine Palette und wir arbeiten an einem Bewässerungssystem, es geht also weiter. Mal sehen, was ich noch schaffe.

Ich verlinke mit Frollein Pfau!

This is another long time project I am currently working on: my garden. A lot of trees and ivy make it difficult to shovel for a vegetable garden, so I decided to switch to vertical gardening. In a way. My husband made me two tomato beds with concrete case legs plus an extra gutter to get rid of extra water. I filled it with twigs from the orchard and old leaves and lots of soil. I wanted to have some colour, hence it is blue. 

Another, bigger bed is standing at one side of the garden, where we had to remove a tree. This is where the vegetables will go. I needed tons of twigs, leaves and grass and it will take a few more days until I can fill it completely and put the plants in. I’m pretty late. 

A third vertical garden is planned for the balcony, I have no idea if those things like beets and cabbage will grow there. And there are pallets in the garage and we work on a watering system….

Hochbeet2 Hochbeet1

HOchbeet4

HOchbeet6

Hochbeet11

 

 

Hochbeet7 Hochbeet8

HOchbeet5

Hochbeet9

MMI – Meinen Maigarten

Maigarten8

Mein Garten explodiert! Und ich kann mich gar nicht satt sehen an all den Farben und Blütenformen und Grüntönen, die plötzlich aus dem Nichts aufgetaucht sind. Es geht mir wie jedes Jahr: die Farbflut erstickt mich und ich überlege gleichzeitig, dass ich eigentlich noch mehr Farben haben möchte. Viele meiner Stauden, die ich letztes Jahr eingesetzt habe, sind wiedergekommen, ich musste nur umändern, nicht dazu kaufen. Mein Ziel ist es, die Stauden in meinem Garten zu teilen und selbst zu vermehren. Kommt mit auf einen Spaziergang!

Ich verlinke mit Frollein Pfau!

My garden is exploding and I just can’t get enough of all those colours and blossoms and greens, emerging from nowhere. It’s the same procedure as last year: too much color at first and yet I think about adding some more. I didn’t have much to do this year: just replacing this and that, not adding anything. Everything seemed to have survived my treating. Take a walk!

 

 

Maigarten7 Maigarten6 Maigarten5 Maigarten4 Maigarten3 Maigarten2

MMI – Meinen Garten im März

Narzissenknospen

 

Es wird, es wird! Langsam dringen kleine Farbpunkte aus der Erde ans Licht. Zeit, herauszuschauen, Zeit für mich, wieder mit der Gartenarbeit zu beginnen. Den alten Farn zum Beispiel von neuen Krokussen wegschneiden, altes Laub wegrechen, das nun nicht mehr als Frostschutz gebraucht wird, die Rosen auspacken und, solange es noch geht, sich an den Schneeglöckchen erfreuen. Nachdem mein Dauerwinterschnupfen gerade eine Pause macht, habe ich jetzt erst festgestellt, wie fein sie eigentlich duften.  Ich liebe die Frühlingssonne. Und es naht sich das schlechte Gewissen. Wenn mein Garten mich ruft, dann schreit eigentlich meine Obstwiese. Wie es ihr wohl geht? Besser, ich krame das Werkzeug langsam aus der Garage hervor.

MittwochsMagIch: meinen Garten.

Yes, spring is coming! Although it was not a very cold winter, I dream of colors and the smell of fresh green grass. Come  on, daffodils! Time to get started with garden chores. I am very poorly prepared this year, I hope I will manage it all. I love my garden at every time of the year. But who can compete with spring? – Yes, summer, ok. And fall. And winter. As long as it is a snowy one. Hm. 

Gartenmärz7 Gartenmärz6 Gartenmärz5 Gartenmärz4 Gartenmärz3 Gartenmärz2 Gartenmärz1

Drinnen und Draußen – In and Out

Schneemänner

 

So sah es bei uns aus vor kurzer Zeit: Just an dem Tag, an dem ich meinen Laden eröffnen wollte, hatte es angefangen, zu schnein. Schlimm? Nö. Ich war ja drinnen und meine Kinder draußen. Zwei Tage Vergnügen in der Kälte mit der dezenten Erinnerung daran, dass ich noch nicht alles Laub gerecht hatte.

Dafür habe ich zum ersten Mal meine Haustüre aufgesperrt und mich unsagbar über jeden gefreut, der mich besucht hat! Kommt wieder und seht selbst! Ab und an schadet ein Sprung ins kalte Wasser gar nichts.

Was habt Ihr diese Woche drinnen und draußen gemacht?

This was one of my weekends: snowy. Perfect, isn’t it? More so, if you want to open a shop on that weekend and need the kids to be out. Yes. I opened the door for the first time and I was so happy to see whoever wanted to step in. Sometimes I love risks. 

What did you do in and out this week?

Geöffnet

Überstanden

Drinnen und Draußen – In and Out

Neupflanzung Sonnenbeet

Ich liebe meinen Garten, auch im Herbst. Die Blumen bäumen sich ein letztes Mal auf und von meiner letzten Bayernfahrt habe ich von meiner Freundin Claudia, deren Garten traumhaft schön ist, einige Stauden zum Vermehren bekommen. Was einen Platz hat, wie Funkien, wurde gleich eingepflanzt, einiges muss noch auf ein Beet warten und im Topf überwintern. Die meisten Gemüsepflanzen sind ausgegraben, Kartoffeln und Tomaten längst aufgegessen und die blauen großen Töpfe neu bepflanzt mit Heidekraut, Silberdraht und Chrysanthemen. Ich sehe meinem Garten beim Einschlafen zu und freue mich, dass ich es so schön hatte und hoffe, dass nächstes Jahr ein Beet mehr darin sein wird. Mal sehen. Noch dieses Mal aber blühen Sonnenhut und Rosen und Hortensien und ich genieße es!

Was macht Ihr diese Woche drinnen und draußen?

I love my garden in autumn. Some flowers take their last breath and I try to plan for next year’s beds. I hope I will get a new one and I got some flowers for planting from a friend. Some found a place at once, some have to wait for a bed to come. All my vegetables have been harvested and some pots got new guests for autumn. A little bit of rose, echinacea and hydrangea is still in bloom and gives me beautiful last views. Enjoy it!

What are you doing in and out this week?

 

Neupflanzung Funkie

Schneeweißchen

Hortensientod Herbsttopf Herbstgartengrüße Herbstbeet Gartenbank Herbst Dahlien Chiliernte

Lagerfeuerfieber

Lagerfeuervorbereitung

Es ist heiß und die Sommernächte sind lang. Niemand kann bei uns schlafen, selbst wenn es abends abkühlt. Aber warum das nicht nutzen? Ich habe soviel im Garten geschnitten und es ist so trocken, dass es brennt wie Zunder. Ein paar alte Steinplatten geholt, Kerzen in Weinflaschen gesteckt, Chips und Salsa und die Gitarre ausgepackt und los kann es gehen. Plötzlich habe ich wieder vier brave Kinder, kaum zu glauben. Ich liebe Lagerfeuer! Ab damit zu Frollein Pfau!

Was treibt Ihr diese Woche?

It’s hot day and night so that nobody can sleep anyway. Time to light a fire in the garden. By the fireside, everybody is peaceful and they even let me play the guitar. Wine and candles, nachos and salsa and our kids so sweet and occupied. I love it.

What are you doing this week?

 

 

Lagerfeuern Lagerfeuer Lagerfeuer Garten

Flammenlilien

Flammenfoto1 Flammenfoto

 

Nachtlicht

Drinnen und Draußen – In and Out

Schneeweißchen

 

Tja, „he never promised me a rose garden“, aber ich habe definitiv einen! Ich weiß gar nicht, wie ich zu diesem Glück gekommen bin, aber ich liebe meine Rosen mittlerweile sehr und kann gar nicht genug davon kriegen. Meine Rosenbäumchen blühen tapfer und dieses Jahr habe ich endlich die alten Kletterrosen in große Töpfe eingepflanzt. Als sie beim Discounter ein Rosenbäumchen und zwei Strauchrosen wegwerfen wollten, habe ich mich erbarmt und vor ein paar Wochen konnte ich einer Duftrose nicht widerstehen. Nun blüht und duftet es und ich kann mich gar nicht satt sehen. Da gehen meine geliebten Hortensien, der Jasmin und die Duftnelken fast unter. Kommt doch mit auf einen Spaziergang durch meinen Garten!

Was macht Ihr diese Woche drinnen und draußen?

Well, although I was never promised a rosegarden, there is one behind my house. It belongs to me and I can hardly believe how lucky I am. To be honest, I cannot have enough of those roses. Climbing ones, trees, bed roses, scenting roses. I love them all and I have them all. I hope, they will never leave me. I almost forget those hydrangeas or jasmine…. Come and join me on a walk through my garden!

What are you doing in and out this week?

Rosenecke Rosarot Rosabäumchen Rosabaum

 

Lavendelnelke Kletterrosi Kletterrosen

Jasminblüte Hortensie Glockenblumen

Duftrosen Ahorntreppe